Meine Nummer 1 brezplačna dostava od 120 EUR * Slovenija
Izbira jezika in trgovine

Pogoji uporabe storitev


Splošni pogoji in določila
(Od 6. februarja 2017)

1. Področje uporabe

Naslednji splošni pogoji veljajo za vsa naročila prek naše spletne trgovine.

2. Pogodbeni partner, sklenitev pogodbe

Pogodba je sklenjena z družbo MSG Online GmbH, Wirtschaftspark 9, 8530 Deutschlandsberg, Avstrija.

Predstavitev izdelkov v naši spletni trgovini ni pravno zavezujoča ponudba, temveč nezavezujoč spletni katalog. Naše izdelke lahko sprva neobvezujoče vstavite v nakupovalno košarico in pred pošiljanjem zavezujočega naročila kadar koli popravite svoje vnose z uporabo postopka naročila in pojasnjenih pripomočkov za popravke. S klikom na obrazec za naročilo oddate zavezujoče naročilo blaga iz nakupovalne košarice in sprejmete splošne pogoje. Naša samodejna potrdila o prejemu pošiljke potrjujejo, da smo vaše naročilo prejeli, vendar ne pomenijo sprejetja vaše ponudbe. Pogodba nastane šele z našo izrecno izjavo o sprejemu.

Polja (ali podatke) v obrazcu za naročilo morate izpolniti v celoti in po resnici.
Ko je naročilo zaključeno s klikom na gumb za naročilo "kupi zdaj", naročila ni več mogoče spreminjati. Uveljavljate lahko pravico do odstopa od pogodbe (glejte točko 4).
Potrdilo o prejemu naročila se pošlje po elektronski pošti takoj po pošiljanju naročila.

3. Kraj izvedbe

Kraj izpolnitve je MSG Online GmbH, Wirtschaftspark 9, 8530 Deutschlandsberg, Avstrija.

4. Pravica do preklica

V štirinajstih dneh imate pravico odstopiti od te pogodbe brez navedbe razlogov. Rok za odstop od pogodbe je štirinajst dni od datuma, ko ste vi ali tretja oseba, ki jo določite in ni prevoznik, prevzeli blago (ali, če je bilo več blaga dobavljenega ločeno, zadnje blago).

Če želite uveljavljati pravico do odstopa od pogodbe, nas morate o svoji odločitvi, da odstopite od te pogodbe, obvestiti (MSG Online GmbH, Wirtschaftpark 9, 8530 Deutschlandsberg, Avstrija, ruecktritt@der-schweighofer.at) z jasno izjavo (npr. s pismom, po telefaksu ali elektronski pošti). Uporabite lahko priloženi vzorec obrazca za preklic pogodbe, ki pa ni obvezen.
Za upoštevanje roka za preklic zadostuje, da obvestilo o uveljavljanju pravice do preklica pošljete pred iztekom roka za preklic na naslednji naslov:

MSG Online GmbH
Wirtschaftspark 9
A-8530 Deutschlandsberg
Avstrija

E-Mail: ruecktritt@der-schweighofer.at

Posledice preklica

  1. Če odstopite od te pogodbe, vam bomo morali vrniti vsa plačila, ki smo jih prejeli od vas, vključno s stroški dostave (razen dodatnih stroškov, ki so posledica dejstva, da ste izbrali drugo vrsto dostave, kot je najugodnejša standardna dostava, ki jo ponujamo) v roku štirinajstih dni od datuma, ko smo prejeli obvestilo o odstopu od te pogodbe. Za takšno povračilo bomo uporabili isto plačilno sredstvo, kot ste ga uporabili pri prvotni transakciji, razen če ste se izrecno dogovorili drugače; v nobenem primeru vam ne bomo zaračunali teh stroškov povračila.
  2. Pri kupoprodajnih pogodbah, pri katerih nismo izrecno ponudili, da v primeru odpovedi sami prevzamemo blago, lahko zavrnemo vračilo, dokler ne prejmemo blaga ali dokler ne dokažete, da ste blago vrnili, karkoli se zgodi prej.
  3. Neposredne stroške vračila blaga nosite vi.
  4. Za izgubo vrednosti blaga odgovarjajo le, če je ta izguba vrednosti posledica tega, da se ni treba ukvarjati z naravo, značilnostmi in načinom delovanja blaga.

Če se stranki nista dogovorili drugače, pravica do odstopa od pogodbe ne velja za naslednje pogodbe:

  1. Pogodbe o dobavi blaga, ki ni vnaprej pripravljeno in katerega izdelava je odvisna od potrošnikove individualne izbire ali namembnosti ali ki je jasno prilagojeno potrošnikovim osebnim potrebam,
  2. pogodbe o dobavi zapečatenega blaga, ki ga ni mogoče vrniti zaradi zdravstvenih ali higienskih razlogov, če je bil pečat odstranjen po dobavi,
  3. pogodbe o dobavi blaga, če je bilo blago po dobavi neločljivo pomešano z drugim blagom,
  4. pogodbe o dobavi zvočnih ali video posnetkov ali računalniške programske opreme v zapečatenem paketu, če je bil pečat odstranjen po dobavi,
  5. pogodbe o dobavi časopisov, revij ali revij, razen naročniških pogodb.

Iz vračila je izključeno tudi nevarno blago ali rabljeno blago (npr. demonstratorji s sledmi uporabe).

Pravica do odstopa od pogodbe - storitve (zavarovanja)

Pravico imate, da v štirinajstih dneh brez navedbe razlogov odstopite od te pogodbe. Rok za preklic je štirinajst dni od datuma sklenitve pogodbe. Za uveljavljanje pravice do preklica nas morate o svoji odločitvi za preklic te pogodbe obvestiti (MSG Online GmbH, Wirtschaftpark 9, 8530 Deutschlandsberg, Avstrija, ruecktritt@der-schweighofer.at) z jasno izjavo (npr. z dopisom, telefaksom ali elektronsko pošto).

Uporabite lahko priloženi vzorčni obrazec za preklic, vendar to ni obvezno. Za ohranitev roka za preklic zadostuje, da obvestilo o uveljavljanju pravice do preklica pošljete pred iztekom roka za preklic.

Posledice preklica

  1. Če odstopite od te pogodbe, vam bomo vrnili vsa plačila, ki smo jih prejeli od vas, vključno s stroški dostave (razen dodatnih stroškov, ki so posledica dejstva, da ste izbrali drugo vrsto dostave, kot je najugodnejša standardna dostava, ki jo ponujamo) v roku štirinajstih dni od datuma, ko smo prejeli obvestilo o odstopu od te pogodbe. Za takšno povračilo bomo uporabili isto plačilno sredstvo, kot ste ga uporabili pri prvotni transakciji, razen če ste se izrecno dogovorili drugače; v nobenem primeru vam ne bomo zaračunali teh stroškov povračila.
  2. Če ste zahtevali, da se storitve začnejo opravljati v obdobju odstopa od pogodbe, nam boste plačali razumen znesek, ki je enak deležu storitev, ki smo jih že opravili z uveljavljanjem pravice do odstopa od te pogodbe, v primerjavi s celotnim obsegom storitev, predvidenih v pogodbi.

5. Jezik pogodbe, pogodbeno skladiščenje

Jezik, ki je na voljo za pogodbo, je nemščina.

Besedilo pogodbe shranimo in vam podatke o naročilu pošljemo po elektronski pošti. Na tej strani si lahko kadar koli ogledate in prenesete tudi pogodbena določila. Svoja pretekla naročila si lahko ogledate v naši prijavi za stranke.

6. Dostava

K navedenim cenam izdelkov se prištejejo še stroški dostave. Več informacij o stroških dostave najdete na strani s stroški dostave ali v postopku naročanja. Kot vrsto dostave lahko izberete želeni naslov za dostavo. Stroške dostave, ki so navedeni v spletni trgovini ob nakupu blaga in plačilu blaga, nosite vi.

Do prevzema ste upravičeni na
-Modellport Schweighofer GbmH, Wirtschaftspark 9, 8530 Deutschlandsberg, Avstrija ob naslednjih delovnih urah: V ponedeljek od 10.00 do 18.00, od srede do petka od 10.00 do 18.00, v soboto od 9.00 do 12.00.

Pošiljanje nevarnega blaga v omejeni količini poteka v državah, ki jih pooblastijo naši pogodbeni partnerji. Če odpošiljanje določenega blaga v državo pogodbenega partnerja ni dovoljeno, si družba Modellsport Schweighofer pridržuje pravico do odstopa od pogodbe. Pošiljanje nevarnega blaga (na primer litij-ionskih baterij nad 100Wh ...) se trenutno izvaja izključno v Avstrijo in Nemčijo prek podjetja GLS. Vrnitev nevarnega blaga ni mogoča.

ZAČASNA UKINITEV MEJE "BREZPLAČNEGA POŠILJANJA"
V primeru vračil si pridržujemo pravico, da zaračunamo standardno poštnino, če je vrednost naročila, zmanjšana za vračilo, manjša od meje poštnine.

Na pogrešane ali poškodovane pošiljke je treba takoj odgovoriti na lokalni poštni urad ali dostavno službo, saj pozneje ni zahtevka za zamenjavo.

Upoštevajte, da vam bodo v primeru zavrnitve ali nesprejetja nastali stroški zaračunani.

Pri dostavah zunaj EU lahko za carinske stroške povprašate na carinskem uradu.

7. Plačilo

Vse cene na tem spletnem mestu so navedene v evrih. Morebitni stroški pakiranja in pošiljanja so izračunani in navedeni ločeno.

Vrste plačil, ki so vam na voljo, so prikazane na koncu postopka nakupa, npr. plačilo s kreditno kartico, PayPal, takojšnje nakazilo, gotovina vnaprej. Pridržujemo si pravico, da omejimo izbiro načinov plačila.
Vneseni podatki se ne shranjujejo pri nas, temveč po možnosti pri zadevnem ponudniku plačil.
Možna je kombinacija Schweighoferjevih kuponov in drugih načinov plačila (npr. kreditne kartice, PayPal, neposredni prenos) ter plačilo z več kuponi.

V primeru zamude pri plačilu lahko zahtevamo obresti v višini 12 % letno, ob upoštevanju uveljavljanja višje odškodnine zaradi zamude pri izpolnitvi. Poleg tega se stranka zavezuje, da bo nadomestila stroške zbiranja, izterjave in raziskovanja tretjih oseb (zlasti odvetnikov), če so ti stroški služili namenu ustreznega pregona. Poudarjamo, da se v primeru sodelovanja odvetnika stroški odvetnika povečajo za zakonsko predpisani davek na dodano vrednost, ki ga uradi do višine, ki jo določi zvezno ministrstvo za gospodarstvo za urade za izterjavo.

Morebitno povračilo, ki ga boste izvedli, bo izvedeno s plačilnim sredstvom, ki ste ga uporabili med naročilom.

V naši trgovini so na voljo naslednji načini plačila:

Plačilo vnaprej
Če izberete način plačila predplačilo, bomo v posebnem e-poštnem sporočilu navedli naš bančni račun in blago dostavili po prejetem plačilu.

Kreditna kartica
Z oddajo naročila posredujete tudi podatke o svoji kreditni kartici.
Po vaši legitimaciji kot zakonitega imetnika kartice zahtevamo od vašega podjetja za izdajo kreditne kartice, da takoj po naročilu sproži plačilno transakcijo. Plačilno transakcijo samodejno izvede podjetje za izdajo kreditnih kartic in bremeni vašo kartico.

PayPal
V postopku naročanja boste preusmerjeni na spletno stran spletnega ponudnika PayPal. Da bi lahko znesek računa plačali prek sistema PayPal, morate biti tam registrirani ali opraviti registracijo, se avtentificirati s svojimi podatki za dostop in nam potrditi plačilna navodila. Po oddaji naročila v trgovini od sistema PayPal zahtevamo, da sproži plačilno transakcijo. Več informacij boste dobili med postopkom naročanja.
Plačilna transakcija se samodejno izvede s strani sistema PayPal takoj zatem.

SOFORT Überweisung - takojšnje nakazilo
Po oddaji naročila boste preusmerjeni na spletno stran spletnega ponudnika SOFORT Überweisung. Da bi lahko znesek računa plačali s takojšnjim nakazilom, morate imeti aktiviran račun za spletno bančništvo s postopki PIN / TAN, biti pooblaščeni za sodelovanje pri takojšnjem nakazilu, ustrezno legitimni in nam potrditi plačilna navodila. Več informacij boste dobili med postopkom naročanja. Podjetje SOFORT Überweisung bo takoj izvedlo plačilno transakcijo in obremenilo vaš račun.

Obročno odplačevanje
V sodelovanju s spletno storitvijo Santander Consumer Bank vam ponujamo možnost plačila na obroke. Ta način plačila je mogoč samo na zahtevo. Diese Zahlungsart ist nur auf Anfrage möglich. Predpogoj je uspešno opravljena ocena naslova in bonitetna ocena. V zvezi z obdelavo se poleg naših pogojev dodatno uporabljajo tudi pogoji banke Santander Consumer Bank. Več informacij in celotne pogoje banke Santander Consumer Bank za obročno odplačevanje najdete tukaj: https://www.santanderconsumer.at/ueber-uns/agb

Dodatni načini plačila:
Če vam noben od zgoraj navedenih načinov ne ustreza, nas lahko vedno kontaktirate glede alternativnega načina plačila. Od vrednosti naročila 600 evrov in dostave v Avstrijo ali Nemčijo obstoječim strankam ponujamo plačilo po računu ali z direktno obremenitvijo. Če želite svoje naročilo plačati z eno od navedenih vrst plačila, nam pišite na elektronski naslov buchhaltung@der-schweighofer.at.

8. Zadržanje lastništva

Blago ostane v naši lasti do popolnega plačila.

9. Jamstvo in garancije

Če želite uveljavljati garancijske zahtevke, lahko prizadeti izdelek pošljete na naslednji naslov:

MSG Online GmbH
Wirtschaftspark 9
A-8530 Deutschlandsberg
Avstrija

E-Mail: info@der-schweighofer.at

Upoštevajte, da sprejem ne pomeni priznanja garancijskih zahtevkov, temveč zahteva ločeno preverjanje. O njihovih rezultatih vas bo v razumnem roku obvestil ustrezni servisni center.

Če ni izrecno dogovorjeno drugače, velja zakonsko določena pravica do izključitve odgovornosti.
Zastaralni rok za zahtevke zaradi napak v primeru rabljenega blaga je eno leto od dobave blaga.
Zgornje omejitve in skrajšanja rokov ne veljajo za zahtevke zaradi škode, ki smo jo povzročili mi, naši zakoniti zastopniki ali pooblaščenci

  1. v primeru poškodbe življenja, telesa ali zdravja,
  2. v primeru namerne ali hudo malomarne kršitve dolžnosti ter goljufivega namena,
  3. v primeru kršitve bistvenih pogodbenih obveznosti, katerih izpolnitev najprej omogoča pravilno izvedbo pogodbe in na izpolnitev katerih se lahko pogodbeni partner redno zanaša (kardinalne obveznosti)
  4. v okviru jamstvene obljube, če je dogovorjeno ali
  5. dokler velja področje uporabe zakona o odgovornosti za proizvode.

Informacije o morebitnih veljavnih dodatnih jamstvih in njihovih natančnih pogojih so na voljo pri izdelku in na straneh s posebnimi informacijami v spletni trgovini.

Služba za pomoč strankam: Za vprašanja, pritožbe in reklamacije se lahko obrnete na našo službo za stranke ob delovnih dneh od 9. do 18. ure po elektronski pošti na naslovu info@der-schweighofer.at.

10. Odgovornost

Vedno smo neomejeno odgovorni za zahtevke zaradi škode, ki jo povzročimo mi, naši zakoniti zastopniki ali pooblaščenci

  1. V primeru poškodbe življenja, telesa ali zdravja,
  2. v primeru namerne ali hudo malomarne kršitve dolžnosti,
  3. V primeru garancije, kot je bilo dogovorjeno, ali
  4. dokler velja področje uporabe zakona o odgovornosti za izdelke.

V primeru kršitve bistvenih pogodbenih obveznosti, ki jih je mogoče izpolniti le na podlagi pravilnega izvajanja pogodbe in na katere se lahko pogodbeni partner redno zanaša (odgovornost pogodbenega partnerja) zaradi naše malomarnosti, naših zakonitih zastopnikov ali posrednikov, je odgovornost odvisna od predvidljive škode, ki se običajno pričakuje. Poleg tega so odškodninski zahtevki izključeni.

11. Klavzula o ločljivosti

Če so nekateri pogoji veljavne pogodbe neučinkoviti ali neizvedljivi ali po zaključku pogodbe neučinkoviti ali neizvedljivi, veljavnost preostalih določb pogodbe še vedno ostaja nespremenjena. Praktične in učinkovite določbe, katerih učinki bodo najbližje izpolnitvi poslovnih ciljev, ki jih pogodbeni stranki zasledujeta z neučinkovitimi in/ali neizvedljivimi določbami, bodo nadomestile neučinkovite ali neizvedljive določbe. Zgornje določbe veljajo tudi v primeru, da je pogodba nepopolna.

12. Reševanje sporov

Zavezujemo se, da bomo v sporih sodelovali v arbitražnem postopku pri spletnem varuhu človekovih pravic:

www.ombudsmann.at
Internet Ombudsmann 
Margaretenstraße 70/2/10 
A-1050 Wien

Dodatne informacije o postopkih v skladu s www.ombudsmann.at